2008年03月11日

euphemismA

lengthy   長い
prolonged  長引く、長期の
extensive  広い、長い
roundabout 遠まわしの、婉曲な
approximate  近似の、大体の
approximately   大体、およそ

after a lengthy inquisition  長い尋問の後で
Don't take large doses of individual vitamins over a prolonged period without professional guidance.
She has extensive knowledge of Chinese history.
an extensive inheritance  莫大な遺産
extensive agriculture  粗放農業
extensive reading   多読

take a roundabout course  回り道をする
in a roundabout way  遠まわしに、間接的に
in roundabout     回りくどく

her approximate age 彼女のおよその年齢
an approximate account of what happened  出来事の概略説明
a statement approximate to the truth  ほぼ真相に近い陳述
The weight will approximate 300 pounds.

Could you approximate the population of this city?
この町の人口はどのくらいですか?
a story that approximates to the truth

Approximately one person in eight is generally predisposed to be allergic.
およそ8人に1人が先天的アレルギー症である。

likewise  同様に、そのうえ
similarly  同様に
likeness  似ていること
element  成分、要素
ingredient   成分、材料

He hated her, and she hated him likewise.
I must go now, and he likewise.
"Pleased meet you" "likewise"
「よろしく」「こちらこそ」
be similarly situated  似たような立場にある
Others similarly followed suit.

There is not much likeness between the twins.
His likeness to his father is amazing.
bear a strong likeness to... に驚くほどよく似ている

Hydrogen is lighter than any other element.
水素は他の元素よりも軽い。
Diligence is an important element of success.
The play has all the ingredients of a good comedy.
その劇はおもしろいコメディの条件をすべて満たしている。
This soap contains nothing but natural ingredients.
その席巻は天然の材料だけを使用しています。

underatatement  控えめに言うこと
understate   控えめに言う
overstate   大げさに言う、誇張する
exaggerate  大げさに言う、誇張する
inflate   ふくらませる
inflation   誇張、インフレーション

I should say, in an understatement.
それは多分控えめな表現だろう。
an absurd understatement 馬鹿げた控えめな表現
a gross understatement  甚だしく控えめな表現
He likes to engage in understatement.
控えめな表現を使うのが好きだ。
the understatement of the year  実に控えめな言い方

understate one's age  年齢を若く言う
understate matter   問題を控えめに言う
overstate facts   事実を誇張する
overstate the point  その点を誇張する

The article was greatly axaggerated.
その記事はおおげさに書いてあった。
Since he has a tendency to overstate his case, you have to discount a part of what he says.

It is less dangerous to inflate a balloon with helium than with hydrogen.
The mechanic inflated the car's tires.
be inflated with pride 得意満面になる

swell  ふくらませる
soften  和らげる
inconsiderable   ささいな、わずかな
trivial     ささいな、つまらない
negligible   無視できるほどの

My injured ankle is swelling.
痛めた足がだんだん腫れてきた。
He blew into the baloon and it swelled bigger ang bigger.
My monthly salary swelled 10% to 400 yen.
Her voice swelled into a roar.
An allergic reaction to the medicine made her ankles swell.
薬に対するアレルギー反応で彼女の足は腫れあがった。

The direct sunlight softened the wax.
The windows soften the outside noises.
The butter began to soften up.
soften her loneliness  彼女の寂しさを和らげる

That would save me a not inconsiderable sum of money.
それでかなりのお金を節約できるでしょう。
a trivial offense against the law
ささいな法律違反

a negligible person  つまらない人
The damage is negligible. 損害はわずかだ。
waste time on a tirvial problem
つまらない問題に時間を費やす

petty  ささいな
prefix  接頭辞
suffix  接尾辞

Don't listen to petty gossip.
つまらない噂話なんかには耳を貸すな。
a petty crime ささいな罪
a petty criminal  軽犯罪者
a petty thief   こそ泥
posted by Akira at 14:24| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/89146451

この記事へのトラックバック