2008年03月07日

euphemism@

euphemism  婉曲語法
taboo    タブーの、禁忌
prohibiion  禁止
restriction  制限、限定
dishonesty  不正直、不誠実

"The bathroom" is a euphrmism for "the toilet".
be under taboobreak the long taboo against...
Drinking alcohol is a taboo in some cultures.

prohibition law  禁酒法
restriction of expenditure  経費節減
We are permitted to use the library without restriction.
図書館は自由に利用できる。

deceit  いつわり、欺く、詐欺
treacherous  裏切りの、不誠実な
corruption   腐敗、堕落
corrupt   堕落した、腐敗した
drunkeness  大酒飲み
drunken   酔った

A true statesman is incapable of deceit.
真の政治家はウソがつけない。
The authotities used force and deceit to put down the revolt.
a treacherous act 裏切り行為
a treacherous path  危険な山道

there is widespread corruption. 腐敗が広がっている。
expose corruption among high officials  高官の汚職を摘発する
eradicate corruption in city hall  市当局の腐敗を根絶する

the corrupt socail life today  現代の腐敗した社会生活
a corrupt film  不健全映画
a corrupt text  間違いだらけの本文
corrupt judges 汚職事件
corrupt practice 賄賂
corrupt air    よごれた空気
corrupt ideas  危険な思想

nakedness  裸、無防備
naked   裸の
suggestive  暗示的な
indicative   暗示する
meaningless  無意味な
insignificant  取るに足らない

a suggestive idea 示唆に富む考え
weather suggestive of spring  春を思わせる天気
a suggestive remark   思わせぶりな言葉

a look indicative of joy  喜びをただよわせる顔つき
There are indicative signs that a storm may be coming.
an insignificant loss  取るに足らない損失
an insignificant man  くだらない男
an insignificant phrase

futile   無益な、役に立たない
futility   無用、無益な行為
pause   途切れ、休止
recess  休憩
inrtermission  休止、合間、中断

She went to Paris with the futile hope.
Don't be so futile! もっとマシなことしろ!
be an exercise in futility  無駄な試みである
The novel concerns the futility of aspiration.
その小説は向上心の無意味さを扱っている。

The rain fall without pause.
She made a brief pause in her speech while she drank some water.
a ten-minute recess  10分間の休憩
during recess    休み時間に

without intermission 絶え間なく
during intermission  幕間に

suspension  一時停止、未決定、つるすこと
hostility   敵意、戦争行為、交戦状態
lag     遅れる
cough   せき
glance  ちらりと見ること
glimpse ちらりと見ること

suspension of hostilities  停戦
open hostility  あらわな敵意
have hostility to... に敵意を抱く
open hostilities  開戦する
suspend hostilities  一時停戦する
suspension brigde  つり橋

lag behind the rest of the nation in economic reforms
a time lag
he is coughing badly.
cough out phlegm  せきでたんを吐く
I caught a glimpse of her as she walked past my window.

readily  すぐに、容易に、快く
willingly  快く
lavatory  トイレ
wrap   包む
cradle  ゆりかご

I would readily help you. 喜んでお手伝いしましょう。
The book is readily available. その本は容易に入手できる。
What is lerned in the cradle is carried to the grave.
ゆりかごの中で覚えたことは墓まで持っていく。
posted by Akira at 13:32| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

Pet dont speakB

lick   なめる、一舐め、少量
suck  吸う、しゃぶる
displeasure  不快、不満
incur     損害を負う

lick a stamp  スタンプを舐める
lick an ice-cream cone  コーンに入ったアイスを舐める
lick a plate clean   皿を舐めてきれいにする
The waves are licking the rocks. 波が岩を洗っている。
have a lick of  を舐める
he didint do a lick of work. 彼は少しも仕事をしなかった。

It is only the female mosquito that sucks blood and trasmits malaria.
血を吸ってマラリアを伝染させるのはメスの蚊だけだ。
Roy sucked his thumb until he was eight.
ロイは8歳まで指をしゃぶっていた。
A baby sucks milk from its mother.
Don't suck your pencil.
Plants suck moisture in through their roots.

with displeasure  不満そうに、不快に思いながら
incur his displeasure  彼の機嫌を損ねる
He incured debs when he started a new business.
incur expenses  出費がかかる

annoyance  いらいらすること、頭痛のたね
nuisance   迷惑になること、迷惑、迷惑な人
snarl    うなる
hiss    シューという音、シューと言う
insecurity  不安定、危険

with annoyance  困惑して
put him to annoyance 彼を困らせる
The fruit causes a burning irritation to the mouth and stomach if eaten.

a public nuisance  公的迷惑
nuisance tax  小額消費税
nuisance value  嫌がらせ効果
children can be a nuisance. 子供は邪魔になることがある。
She is always making a nuisance of herself.
Don't make yourself a nuisance to others.

The dog always snarls at the postman.
in a snarl うなって
give a low snarl  低いうなり声をあげる
snarl out the answer  つっけんどんな返事をする

hiss at a play シーっと言って俳優をやじる
hiss a speaker away  弁士をやじって黙らせる
feel insecurity   不安を感じる
world insecurity   世界の不安定
Economic insecurity is an underlying reason for expressing racial prejudice.
his behavior suggests insecurity. 彼の振る舞いはどこかぎこちない。

anxiety  不安、心配
uncertainty  不確実性
timid    臆病な
timidity  臆病、小心
coward   臆病者
cowardice  臆病、小心

feel strong anxiety for her safe
his illness is one of my anxieties.
his anxiety to pass the exam is quite strong.

the uncertainty of the future  未来の不確実性
The age of Uncertainty  不確実性の時代
the uncertainty of life  人生の無常
uncertainty principle  不確定性原理

In general animals are timid of fire.
一般に動物は火を怖がる。
My son is timid with stranger.私の息子は人見知りする。
be timid as a rabbit  非常に臆病である

You coward! 臆病者!
Cowards die many times before their deaths.
臆病者は死ぬ前に何度も死ぬ思いをする。
Coward dogs bark loudest.

straightforward  正直な、率直な
frank      率直な、ざっくばらんな
confusion   混乱、混雑
disorder   乱雑、無秩序
mess    乱雑
turmoil  騒ぎ
tumult  騒動

Can I ask you a few fairly straightforward about yourself.
あなた自身のことで少し立ち入った質問をしてもいいですか?
Will you be more frank with me about the event?
その事件についてもっとざっくばらんに話してもらえますか?

a room in confusion  取り散らかした部屋
wilf confusion    大混乱
The coup d'etat left the capital in complete confusion.
クーデターで首都は完全に混乱した。
cry in confusion  狼狽して泣く
blush in confusion  困惑して赤面する

The room was in disorder.
a stomach disorder  胃病
What kind of mess did you get yourself? もうお手上げだね。
What a mess!
How do you expect to find anything in this mess?

in turmoil 混乱して
calm the tumult in the soccer stadium
They were in tumult against the ratification of the treatry.

bewilderment  当惑、狼狽、とまどい
puzzlement   困惑
chaos     無秩序、大混乱
uproar   大騒ぎ、騒音
surge   動揺、大波
tidal  潮任せの

in bewilderment 当惑して
in puzzlement    困惑して
express puzzlement at being excluded from the club.

complete chaos 完全なる無秩序
The quake brought chaos.
His rash words led to chaos in foreign policy.
彼の軽率な発言が外交政策に大混乱をもたらした。

be in an uproar  大騒ぎである
The meeting was thrown into an uproar.
会議が大騒ぎになった。
surge into the lead  急に先頭に立つ
the soldiers surged ahead.  兵隊達がどっと押し寄せた。
a tidal surge  津波のようなうねり

guilt  罪
guilty  有罪の、罪を犯した
domestication  飼い慣らすこと、なじませること
domesticate  飼い慣らす
tame     飼い慣らされた
responsiveness  反応がよいこと
responsive   反応がよい、敏感な

adimit my guilt 罪を認める
The jury decides on the innocence or guilt of the defendant.
陪審は被告の無罪、有罪を決定する。
a feeling of guilty  罪の意識
guilty complex  罪意識

She is guilty of stealing.
plead guilty to a crime   ある罪に対して有罪を認める
a guilty look   身に覚えのあるような表情
Who are the people guilty. 身に覚えのある人?

the magnitude of the changes involved in the domestication of wild animals
野生動物の家畜化に伴って起こった変化の重大性
It is said that the cat was domesticates in Fgypt in 1600 B.C.
It's quite tame. よく慣れている。
he is a tame little man. 彼は意気地のない小物だ。
a tame ending  つまらない結末
tame plants   栽培植物

She was responsive to her friend's misery. 
彼女は友人の不幸に同情した。
This disease is responsive to the new treatment.
a responsivee smile  好意的な微笑
posted by Akira at 12:26| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年03月05日

Pet dont speakA

disdain  軽蔑、軽蔑する、見下す
disregard   無視する
disdainful  軽蔑的な、尊大な
despise   軽蔑する
temptation  誘惑

disdain all offers of help  あらゆる援助の申し出に見向きもしない
he disdained to tease the weak. 彼はいじめを潔しとしない。
with a look of disdain 見下した顔つきで
treat A with disdain Aを侮辱的に扱う
develop a disdain for politics 政治を軽蔑するようにする

disregard a stop sign  停止標識を無視する
please disregard this letter, if ...
have a complete disregard for を完全に無視する

i am disdainful of liars 私はうそつきを軽蔑する
i have a disdainful attitude toward...

she sometimes despises herself for not being able to fight against the temptation of drink.
彼女は飲酒の誘惑と戦えなくて自己嫌悪に陥る。
despise him inwardly for his dishonestry  
彼の不正直さを密に軽蔑する。
despise luxuries  ぜいたく品を嫌う

scorn   軽蔑、拒絶
scornful  軽蔑した、さげすむ
contempt  侮辱、軽蔑
contemptible  軽蔑されるべき、卑劣な
contemptuous  軽蔑するような、

feel scorn for the rich 金持ちを蔑む
the scorn of the neighbors 近所の物笑いの種
they scorned our attempts at reconciliation.
彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。

smile in a scornful way  冷笑的な笑いをする
he is always scornful of the traditional way of thinking.
彼はいつも伝統的な考え方を軽蔑している。
she does everything fairly, so she would scorn to use such tricks.

an object of contempt  侮辱の的
have a great contempt for a flatterer  ごますりをひどく軽蔑する
hold him in contempt 彼を侮っている
her behavior is beneath contempt 彼女の行動は侮辱にも値しない

his spying activities were contemptible.
彼のスパイ行為は破廉恥なものだった。
it was plain to us all that he was contemptuous of his co-workers.
彼が同僚を侮辱しているのは誰の目にも明らかだった。
he turned down my offer with a contemptuous glance.
彼は軽蔑した目つきで私の申し出を拒絶した。

cynical  軽蔑する、冷笑的な
cynicism  皮肉
tilt    傾ける
audibly   聞こえるように
audible  聞こえる
murmur   かすかな音、ざわめく

his novel displays a cynical analysis of American society.
tilt a boat up  ボートを傾ける
answer audibly  聞こえるように答える
whisper audibly  聞こえるように囁く
sigh audibly    人の耳に聞こえるため息をつく

in a scarcely audible voice ほとんど聞き取れないほどの声で
heave an audible sigh    聞こえるようなため息をつく

the murmur of the waves  波のざわめき
a murmur of voices from the next room
work without murmur
i made no murmur at her suggestion. 彼女の提案に不平を言わなかった。
murmurs of discontent ぶつぶつ言う不平の声

mutter  つぶやき、不平
purr  (猫が)ゴロゴロ喉を鳴らす
vowel    母音
consonant  子音、一致する
dissonant  不調和な
articulate  はっきりと発音する、明瞭な

mutter against him 彼に対して不満を言う
the taxi driver muttered about the bad traffic.
the mutter of distant thunder  遠雷の音

an obscure viwel  曖昧な母音
his principle are consonant with his ideas.
彼の主義は理想と調和している。

articulate each word  一語一語はっきり言う
we intend to stick to this belief and articulate it.
我々は信念を遵守し、表明して行く所存である。
bones articulated with others 他の骨と関節で連結された骨
articulate speech 明瞭な骨

consistent  一致した、矛盾しない
rational    分別をわきまえた
coherent   密着した、首尾一貫した
compatible  矛盾しない、両立できる

he is not consistent with himself. 彼は矛盾している。
her behavior is consistent with her words.
a consistent advocate  自説を曲げない唱道者
she is consistent in her belief.

man is a rational being. 人間は理性的な生き物です。
the leader should always be rational.
a rational argument  筋の通った議論
being afraid of the dark is not rational.
human's rational power. 人間の推理力

a coherent policy  首尾一貫した方針
express my ideas in a coherent forceful way
自説を理路整然と力強く説明する

his blood type is not compatible with hers.
the proposed new regulation is not compatible with our existing policy.

growl   うなり声
nursing  保育、看護
nursery 育児室、養殖場

my stomach's growling with hunger.
nursing bottle  入びん
posted by Akira at 02:00| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年02月12日

Pet don't speak@

multitude 多数、多くの、群集
genuine  本物の、真の
legitimate  正当な、妥当な
valid    正当な、妥当な
authentic  本物の、信頼できる、確実な

a multitude of houses 多くの家
A great multitude gathered in the park.
a genuine signature  本人直筆の書名
genuine affection  心からの愛情
Her laugh is by no means genuine. 彼女は心から笑うことはない。

a legitimate claim 正当な主張
legitimate expenses 妥当な出費
a legitimate child  摘出子
legitimate power  正当な権力
legitimate self-defense 正当防衛
legitimately  合法的に

a valid reason 正当な理由
Your argument is valid in every respect.
君の議論はもっともだ。
a valid marriage  正式な結婚
a valid contract  有効な契約
a valid agreement  有効な合意
a valid method of testing intelligence  知能検査の有効な方法

the most accurate and authentic version of literacy text
文学の最も正確で信頼できる版

fireplace  暖炉
hearth  暖炉の前
interaction  相互作用
interact   相互に作用する
cooperate  協調する、協力する

an interaction between the players and the audience
sexul interaction between consenting adults
A good teacher interacts closely with his or her students.
The two companies closely cooperated on the installation phase of the project.

cooperative  協同の、協力的な
misunderstanding  誤解、考え違い、いさかい
quarrel     口論、不和
acknowledgement 感謝、承認、自白
appreciation  正しい理解
recognition  承認、認可

a cooperative society  生協
Misunderstanding can cause a gread deal of relationship stress at home and at work.
misunderstandings between neighbors 隣人間の不和
make up a quarrel  和解する
pick a quarrel with him  彼にケンカを売る
take up his quarrel ケンカで彼の肩を持つ

an acknowledgement of the remittance  送金の礼状
in acknowledgement of her kindness  彼女の親切に感謝して
award an employee a clock as an acknowledgement of his years of service

I have some appreciation of your problems.
あなたが困っているのはわかっている。
I have an appreciation of English poetry.
英詩の良さが理解できる。
show my appreciation of a performance by clapping hands
拍手することで演技の評価を示す
an appreciation of a new book  新刊書の書評
Please accept this small gift by way of appreciation.
感謝のしるしにこの小さな贈り物を贈ります。

give recognition to  を正式に認める
There is general recognition of the need for an increase in import duties.
輸入関税に引き上げの必要性が認められている。
make honorable recognition of... を表彰する
escape recognition  気付かれずに済む

acceptance 受諾、承認
confess    告白する、認める
confession  自白、白状
fable   寓話、作り話
tale   物語、うそ、うわさ

a letter of acceptance  受諾の手紙
I've got something to confess. 告白しなきゃいけないことがあるんだ。
make confession to him  彼に告白する

Greek fable ギリシャ神話
I think it a mere fable. 作り話だと思うよ。
fairy tale  おとぎ話
She told me her tale of misery. みじめな身に上話をした。

therapist  治療士
outraged  憤慨した
outrage  暴力、暴行
outrageous  乱暴な、ひどい、素敵な
rage     激怒、憤慨
intrusion  侵入、押し付け
intrude  押し付ける

I was outraged by his behavior.彼の行動に憤慨した。
He looked absolutely outraged. 怒り心頭といった様子だった。
The soldiers committed outrages on woman. 兵士は暴行した。
an outrage on decensy  風俗を乱す行為

outrageous jokes 突飛な冗談
an outrageous price  法外な値段
How outrageous she looks in red!
it is outrageous he should use my things without asking permission.
彼が私にものを使うなんてけしからん。

the rage of the storm  あらしの猛威
Shame is a cause of irrational outburst of rage.
恥ずかしさは説明のつかない怒りの原因だ。
make an intrusion into  に侵入する
an unwelcome intrusion  ありがたくない介入
the intrusion of government into the private sphere
私的領域への政府の介入
he did not permit intrusion into his private life.

intrude my opinion on others 自分の考えを他人に押し付ける
dont intrude yourself on her privacy.
posted by Akira at 18:29| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

New feeling about TVB

attachment  愛着、取り付け、出向、配属
absorption  没頭、専念、熱中、合併、吸収
absorb    吸収する、夢中にさせる

I have a strong attachment to Yokohama.
私は横浜が大好きです。
an attachment to the cause of pease 平和運動への献身
He worked six months for the BBC on attachment from Radio Tokyo.

a total absorption in meditation 無我
the absorption of light rays by dark curtains
暗幕による光の吸収
Dry sand absorbs water. 砂は水を吸い込む
Plants absorb carbon dioxide. 植物は二酸化炭素を吸収する。
absorb the attention of the students 学生の注意を惹き付ける
absorb the full meaning of a remark 言葉の意味を理解する
She was deeply absorbed in reading comic books.
彼女は漫画本に夢中になっていた。

immersion  没頭、熱中
immerse  没頭させる、熱中させる
fascinate 魅了する、とりこにする
fascinating 魅了する、うっとりさせる
fascination 魅了されること、魅了すること

my immersion in study 勉学に専念すること
immerse oneself in the book 本を読みふける
he is deeply immersed in a study of economics.
彼は経済学の研究に熱中している。
he eagerly immersed himself in his work.
仕事に打ち込んだ。

The customs and traditions of other cutures often fascinate people.
What fascinates me is your news about the cutting-edge discoveries which will change our lives.
私を夢中にさせるものは生活を一変させるような最先端の発見のニュースだ。

The story is fascinating to me.
I am fascinated with the story.
She met a fascinating man at the party.
the fascination of Chicago
"Yesterday" has a special fascination for the Beatles fans.

Not only is our professor extremely knowledgeable in her field but also she's a fascinating speaker.
教授は専門分野で博識なだけでなく、話し手としても魅力がある。

intrigue  興味をそそる、謀略
intriguing 興味をそそる
refuge   避難、隠れ家
sanctuary  聖域
refugee   難民
refugeeism  難民状態

Mars intrigues writers. 火星は作家の好奇心をそそる。
weave intrigues  陰謀をめぐらす
The introduction was an intriguing appetilizer to the main text.
その序文は本文への食欲を魅力的にそそってくれた。
solve the intriguing puzzles that remain in my mind
頭に残っている興味をそそる難問を解く
The archaeologist was intrigued by the strange object.
その考古学者は奇妙な物体に興味を持った。

a place of refuge 避難所
give refuge to a criminal 犯人をかくまう
a wildlife refuge  野生動物の保護区

She sought sanctuary in the British Embassy in Beijing.
北京の英国大使館に保護を求めた。
provide sanctuary from― ―からかくまう
find sanctuary  逃げ込む
a political refugee 政治亡命者
refugee capital 資本逃避

harbor  避難所、港、隠す、恨みを抱く
relevant  関連のある
irrelevant  不適切な、的外れの


a natural harbor 天然の港
Many ships are in harbor.
it is against the law to harbor criminals.
犯人をかくまうのは法律違反だ。
harbor a plan for revenge on him 彼に仕返しをしようと思う
harbor a grudge against... ...に恨みを抱く
a harbor for criminals  犯罪者の隠れ家

a relevant remark 的を射た意見
your question is not relevant to the subject.
君の質問は当面の問題とは関係がない。

an irrelevant answer  見当違いの返答
answer relevantly   趣旨に沿った返答をする
it is irrelevant to me whether you go or not.
あなたが行くかどうかは私には関わりないことだ。
irrelevant evidence 無関係な証拠
an irrelevant argument 的外れな議論
What they say is irrelevant to this matter.

fruitfully  うまく、実り多く、有益に
fruitful  実り多い、有益な、良い結果を生む
fruitless  成果の上がらない、無益な
profitably 有益に

discuss fruitfully  について実りある議論をする
a most fruitful discussion  非常に成果のあがった討論
it is fruitless to press him further.
これ以上彼を責めても無駄だ。
her constant efforts will all be fruitless.
彼女の不断の努力はすべて無駄になるだろう。

vainly  無駄に、無益に
ineffective  効果のない、無駄な、無益な
sphere    球体
skillful  熟練した、巧みな
competent  能力のある、適格な
competence 能力、資格
competitive  競争の、競争力の強い

She vainly tried to repair the car.
彼女は車を修理しようとしたができなかった。
The therapy was mostly ineffective against a wide range of mental illness.
その療法は各種の精神病に対してほとんど場合効果がなかった。
a skillful doctor 腕のいい医者

She is skillful at skiing.
a competent pianist 腕のいいピアニスト
a person competent for the task その仕事が十分できる人
She is competent to teach Spanish.
彼女はスペイン語が教えられる。

his competence to drive 彼の運転能力
his competence in coping with a problem 彼の問題処理能力
American society is extremely competitive.
アメリカは過剰に競争的な社会だ。
competitive bidding on military contracts
軍の請負に対する競争入札
I've come to feel an aversion for competitive people.
競争心の強い人たちに嫌悪感を抱くようになった。

inherently 本来的に、内在的に
inherent  本来備わっている
intrinsic  本質的な

E-mail goes to the consumer just by pressing the button.
This make it inherently aggressive.
inherent rights 生得権
the faculty of speech inherent in human being
the inherent brightness of the star

He is innately decent. 彼は生まれつき上品だ。
He is an innately good musician.
The business ploy was inherently dishonest.
その商売は元来いかさまだった。

intrinsic value  本来の価値
intrinsically valuable  本質的に貴重な
This problem is intrisically linked to overfishing.
この問題は魚の乱獲と密接に関係している。
People are intrisically good. 人間は生まれながらに善良なのだ。
posted by Akira at 04:08| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年12月27日

New feeling about TVA

aggression  攻撃性
aggressive  攻撃的な
assault   襲撃、攻撃
hostility  敵意、反感、戦争行為
hostile   敵の、敵意のある

commit an act of aggression against Japan
日本に対して侵略行為を行う
an act of aggression 侵略行為
control my agression 自分の攻撃性を抑える
deter aggression 攻撃を思いとどまらせる

an aggressive remark  売り言葉
the aggressive wars against Japan
an aggressive campaign against crime 精力的な犯罪追放運動
You have to be aggressive to be a success.

Tha gang assaulted him with iron bars.
make an assault on a castle  城を襲撃する
take a city by assault    都市を占領する

open hostility  あらわな敵意
have hostility to ・・・ に反感を抱く
open hostilities  開戦する
suspend hostilities  一時停戦する
a hostile spy   敵のスパイ
hostile criticism  敵意に満ちた批判
He is hostile to abortion. 彼は堕胎に反対である。

clear-cut  輪郭のはっきりした、明白な
straightforward  正直な、率直な、わかりやすい
precise      正確な、明確な
equivocal   両義にとれる
ambiguous  あいまいな
indistinct  はっきりしない

a girl with clear-cut features 目鼻立ちのはっきりした少女
a clear-cut explanation    明快な説明
Can I ask you a few fairly straightforward about yourself?
かなり立ち入った質問をしてもいいですか?
a straightforward attitude 率直な態度
a straightforward counselor 率直な忠告者
a straightforward decision  簡単な決定

precise calculations  厳密な計算
the precise amount of seasoning  ぴったりに調味料
a precise mind  明晰な頭
a precise explanation  明瞭な説明

answer equivocally  曖昧に答える
a equivocal novel  内容のはっきりしない小説
an equivocal reply  曖昧な返事
The outline of the ship is indistinct in the mist.
船の輪郭は霧に包まれてぼやけている。
his speech is indistinct. 彼の言葉は不明瞭だ。

distinct  別個の、はっきりした
indefinite あいまいな
supposedly  たぶん、おそらく
apparently  見たところ…らしい、明らかに
animate   アニメ化する、元気付ける
stir   かき立てる、動かす
stimulate  刺激する

These two type of birds are quite distinct from each other.
his english has a distinct Japanese accent.
he is supposedly 150 years old. 彼は150歳だといわれている。
an apparently genuine five-doller bill 一見本物らしい5ドル紙幣

The legend still animates the hearts of the American people.
その伝説は今なおアメリカ人の心に勇気を与えている。
His action was animated by jealousy.

Stir yourself.  奮起せよ
his lecture stirred my interest in phonestic.
彼の講義は私の音声学に対する興味をかきたてた。
stimulate demand 需要を刺激する

underlie  下にある、基礎になる
criminal  犯罪、犯罪者
offender  犯罪者
convict  犯罪者
villain  罪人

Red clay underlies the lawm. 赤土が芝生の下にある。
the principle underlying the revolution  革命の基調をなす主義
What reasons underlie her choice? 彼女がそれを選択した理由は何だろう。
criminal negligence  義務違反
criminal element   犯罪集団

a first offender  初犯者
a principal offender  主犯
an old offender    常習犯
an ex-convict   前科者
an escaped convict  脱獄者
You little villain! いたずら小僧目が!

sin    罪
cardinal   非常に重要な、基礎的な
delinquient 非行の、怠慢な
immoral   道徳に反する、猥褻な

original sin  原罪
an actual sin  現実に犯した罪
a cardinal sin  重い罪
a cardinal error  重大で基本的なミス

poor and delinquent children
you are delinquent in your payment. 支払が滞っていますよ。
juvenile delinquent  非行少年少女
juvenile delinquency  青少年犯罪
live on immoral earnings  売春で暮らしを立てる

investigation  調査、研究
investigate   調査する
investigator  調査者、研究者
proportion  割合
punishment  罰すること

the propotion of boys and girls in this school is three to two.
posted by Akira at 14:06| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年12月25日

New feeling about TV@-2

incidental  付随して起こる、付随的な、二次的な
hefty     たくさんの、重い
incidentally  付随的に、偶然に
outbreak    勃発
document   記録する、書類
accounts  風評、噂

the worries incidental to parenthood 親にはつきものの気苦労
A hefty phone bill is incidental to owning a cellphone.
携帯をもつと高い電話代を払うことになる。
incidental expenses  雑費
an incidental remark さりげない意見

mention it only incidentaly  ついでにそれに触れる
This is incidental to my main story but he is also sociable.
at the outbreak of the war  戦争が勃発した時に
a flu outbreak  風邪の大流行
an outbreak of food poisoning 食中毒の発生

an official document  公文書
a private document  私文書
The police documented their case with accounts of the accidents of people who saw it.

verify  証明する
manuscript  原稿
documentary  文書の、書類の
certificate  証明書、証書
certification  証明、認可

Her alibi was verified by a witness.
彼女のアリバイは証人によって証明された。
a pen-written manuscript  ペン書きの原稿
His work is in manuscript. 彼の作品は原稿のままだ。

a documentary film on a street scene 街頭風景の記録映画
documentary evidence  証拠書類

a birth certificate  出生証明書
a death certificate  死亡診断書
a teaching certificate  教員免許証
The course leads to certification as a science teacher.
この課程を履修すると理科の教員免許を取れる。
She qualifies for certification. 免許取得の資格がある。

extensive  広範囲にわたる、広大な
intensive  激しい、集中的な
reduction  削減
broad    広い、広々とした
strech   広がり
extend   延長する、延ばす

She has extensive knowledge of Chinese history. 彼女は中国の歴史に詳しい。
an extensive inheritance  莫大な遺産
extensive agriculture  粗放農業

intensive reading  精読
an intensive course  集中訓練コース
a big personnel reduction in recent years 近年の大幅な人員削減
make a reduction  値引きする

a broad road  広々とした道路
a broad stretch of land  広大な田野
extend the railway to the next city
extend the term for another two weeks 期間を2週間延長する
extend the deadline to July 1 締め切りを延長する
Cleaning extends the life of a cerpet.

extension  拡張、範囲、延長
widespread  広がった
intense   強烈な、激しい
intensity  激しいこと

logical extension of his ideas 彼の思想の論理的拡張
the extension of his powers  彼の権力の拡大
extensive reading  多読
A cellular phone became widespread. 携帯は普及した。
widespread support  幅広い支持
The fire did widespread damage. 火事は広範にわたって損害を与えた。

intense pain 激しい痛み
intense heat  猛暑
intense meeting 熱のこもった会議
intense joy  すばらしい喜び

study with intensity  熱心に勉強する
the intensity of feeling  激しい感情
intensity of radiation   放射の強さ

daytime  日中、昼間
onshore  陸上で、陸に向かって
offshore  沖合いで、海外で、沖に向かって
day-to-day  毎日の、日々の

The difference in heating and cooling produces onshore winds in the daytime and offshore winds at night.
昼間は陸に向かう風、夜間は沖に向かう風

In my absence, the day-to-day runnning of the department was in his hands.
私の不在中はこの部門の日々の運営は彼に任された。
day-to-day diary  日ごとの日記
directions concerning day-to-day operations of the company
会社の日常業務に関する注意書き
posted by Akira at 16:58| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

New feeling about TV@-1

assess  評価する、課す
evaluate  評価する、数値を出す
appraise  評価する、見積もる
assessment  評価、算定

understandably  もっともなことだが
resent      憤慨する
insult     侮辱する、侮辱
omission    省略、欠落
depiction   描写

assess the estate at its value
We have to assess what results this experiments will bring.
assess a tax on him

evaluate his achivement
They evaluated the proposals case by case before decideing on this case.
appraise a house for taxation  家屋を課税のために評価する
appraise the situation     状況を見定める
emvironmental assessment  環境アセスメント

They understandably resent the depiction of women as mere appendages of men.
resent an insult
The omission of her name is a gross insult to her.

understandable  予想された、わかりやすい、当然の
implication   暗示、含蓄
implicate   暗に示す、巻き込まれる、関係付ける
imply    暗示する
bribery   賄賂

an understandable mistake  無理のない誤り
it is understandable that she did not want it.
by implication  それとなく、暗に
John made implications that Mr.Lee had faked his wife's signature.
ジョンはリーが妻のサインを偽造したことをほのめかした。

This is a letter that implicates him in the bribery case.
これが彼がこの汚職事件に関与していることを示す手紙です。
His silence implied agreement that he had agreed with me.

socialization 社会化
socialize   社会主義化する、国有化される、社交的にする
sociable   社交的な、愛想の良い、なごやかな
disposition  性質、気質
sociability  社交性

complete a socialization program  社会主義化計画を完遂する
She doesn't socialize much with the natives.
その土地の人々とあまり付き合わない。
Try to get out of yurself and to socialize more.
自分の殻から出てもっと人と付き合うようにしなさい。
She preferred solitude to socializing.
人と付き合うよりも孤独を好んだ。

a sociable atmosohere  なごやかな雰囲気
a sociable creature   人付き合いのよい人
a sociable disposition  愛想の良い性質
a disposition to tears  涙もろい
have a sunny disposition 陽気な性格だ
Sociability is a great asset to a salesman.
セールスマンにとって社交性は大きな財産だ。

hospitable  親切にもてなす、寛容な
reception  接待、反応、評価
hospitality  歓待、親切なもてなし
incidence  発生(率)、出現(率)
incident  事故、偶発事件

receive a hospitable reception  歓待を受ける
give a friendly reception  親切にもてなす
get a cold reception    冷遇される
The local inhabitants were hospitable to me.
地元民は私を歓迎してくれた。
They were shown wonderful hospitality wherever they went.
彼らは行く先々で温かいもてなしを受けた。

a high incidence of death from pneumonia
肺炎による高死亡率
the increasing incidence of traffic accidents
増大する交通事故の発生

without incident  無事に
an embarrassing incident in his childhood 子供時代の恥ずかしい事件

occurrence  出来事、事件
frequency  頻発、頻繁
prevalence  普及率

an unexpected occurrence  思いがけない出来事
That is a commmon occurrence. それはよくあることだ。
an everyday occurrence    日常茶飯事
the frequency of accidents 事故の多発
with increasing frequency  ますます頻繁に
prevalence of disease    病気の流行
posted by Akira at 15:31| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年12月23日

Influence of TVB

heartily  心から
questionnaire 質問事項、アンケート用紙
approve    賛成する
approval   賛成
confirm   確かめる、確認する
conrirmation  確認、確証

i heartily agree with what you say.
i am heartily sick this long rain.
fill in a questionnaire  アンケートにすべて答える
i cant approve such method.

approval rating  支持率
give a nod of approval  同意してうなずく
nod in approval
the new policy had our full approval.

i want her crime confirmed.
彼女の犯罪の真偽を確かめてほしい。
his story confirmed that she had refused the offer.
find confirmation of a suspicion in some old files
have you confirmation of that? 確証がありますか?

qualify  資格を与える
qualification  資格、適正
disapprove  不賛成である、非難する、認可しない
disapproval  不承認、非難

her background qualifies her for the job.
she qualified herself as an accountant.
qualification in science  科学に対する適正
the applicant with the best qualifications

Revenue is approved of or disapproved of according to the effectiveness of the actual law.

disapprove his rash conduct  彼の軽率な行動を非難する
the faculty disapproved his request. 教授会は彼の要求を退けた。
shake my head in disapproval  ダメだと首をふる
with disapproval        咎めるように

legislate  法律に定める、法律を定める
legislation  法律制定、立法
legisrative  立法の、法律に定められた
bar      妨げる、軽食堂、弁護士、法廷、障害
conscience  良心、誠実さ

legislate him into office  彼を任官する
legislate him out of office  彼を解任する
legisrate more strigently against drug trafficking
麻薬密売を法律でさらに厳しく禁止する
a budget cut legislated by Congress

the power of legislation 立法権
Congress approved several pieces of legislation.
議会はいくつかの法律を可決した。
legislative body  立法府
legislative branch 立法部門
legislative council 上院

Nothing will bar you from studying for the bar.
弁護士になるために勉強するのを妨げるものは何もない。
a bar to ambition  野望の障害
a case at the bar  係争中の事件
at the bar of consicience 良心の裁きで
i have a good conscience.
a case of conscience 良心の問題

prohibit  禁止する
prohibition 禁止
exempt   除外する、免除する
breach   違反
confidence 信頼、信用

it is among activities specifically exempted from the prohibition.
break a prohibition 禁制を破る
breach a prohibition 禁制を破る

a breach of promise  違約
a breach of confidence 秘密漏洩

consultant  相談相手
consult   相談する
instinctively  本能的に、直観的に
instinctive   本能の、本能的な
spontaneous   自発的な、本能的な、無意識の
intuitive   直観の、直観的な

consult a doctor  医者に診てもらう
Cats instinctively bury their body wastes.
猫は本能的に排泄物を埋める。
an instinctive dread of fire 火に対する本能的な恐れ

a spontaneous offer to help  援助の自発的申し出
poetry is the spontaneous overflow of powerful feelings.
spontaneous recovery  自然回復
an intuitive mind  直観力のある心
he had an intuitive feeling that the President was lying.
intuitive knowledge  直観的知識

impulsive  衝動的な
involuntary 無意識の
enormously  非常に、法外に
enormous   巨大な、莫大な

impulsive shopping  衝動買い
impulsive marriage  衝動的な結婚
an impulsive nature  直情的な性格
his impulsive decision  一時の感情の駆られた決定

involuntary smoking  受動喫煙
an involuntary cry  無意識に出る叫び
involuntary consent  心ならずの同意
involuntary manslaughter  過失致死

enormous influential  非常に影響力のある

i couldn't agree more. 大賛成ですよ。
it is music to my ear. ぴったりくる助言ですね。
every instinct within me tells me that...
私の直観によると…

paediatrician  小児科医
spokesman    代表者
repetition  反復

the most effective way to learn a foreign language is by repetitin.
posted by Akira at 03:55| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年12月05日

Influence of TVA

monitor  監視する
regulate  規制する
observe  観察する、観測する
supervise 監督する
supervision 監督、管理
supervisor  監督者

regulate working conditions  労働条件を規制する
regulate the price of rice  米価を統制する
observe the stars

offspring 子孫
descendant 子孫
posterity  子孫

discount 考慮に入れない、割り引いて売る
disregard  注意を払わない、無視する
overnight  一夜にして、夜通し、前の晩に
vulnarable  傷つきやすい、危うい
vulnability もろさ、脆弱性
susceptible  影響を受けやすい

discount half of what i hear 人の話を半分に聞く
we don't discount the possibility that the theory was wrong.
Don't discount his ability. 彼の能力を軽視するな。
disregard a stop sign
Please disregard this letter, if you don't like me.

stay overnight at his house 彼の家に一泊する
make preparations overnight  前の晩に準備をしておく
become famous overnight  急に有名になる
an overnight success   予期せぬ成功

his knee was his only vulnarable spot.
reveal my vulnability 弱さを露呈する
we all know the vulnability of newborn babies.

be susceptible to suggestion 暗示にかかりやすい
my mother is susceptible to colds.

deliberately  慎重に、入念に、わざと
frail     虚弱な、かすかな
constitution  体質

insidious   知らぬ間に進む、陰険な、狡猾な
malicious   悪意のある、故意の
malevolent  悪意のある
spiteful   意地の悪い、悪意のある

speak quietly and deliberately 落ち着いて慎重に話す
he deliberately neglected to call us. わざと電話しなかった
a girl of fragil constitution  虚弱体質の女の子
the fragil look of the old man's hands 老人のひ弱そうな手

an insidious man  狡猾な男
an insidious attitude 油断のならない態度
an insidious disease  潜行性の病気
insidious germs  知らぬ間に入り込む病原菌
an insidious enemy  油断のならない敵

malicious rumors  悪意のある噂
a malevolent person  意地の悪い人

it was spiteful of her to deliberately give him the wrong phone number.
意地の悪い人ね
a spiteful tone  悪意に満ちた口調

sanctuary  聖域、寺院
discourage  落胆させる、がっかりさせる
discouragement 落胆
discouraging  がっかりするような

i was discauraged at the news.
discourage foreign imports by imposing heavy duties. 輸入を抑える
Urgent business discouraged me from attending meeting.

I just could not imagine the discouragement and hardship you are experiencing.
discouraging situation  悲観的な状況

couch   寝椅子、ソファ
couch potato  ソファに寝そべってテレビばかり見ている人
obesity    肥満
obese    太りすぎの

fatty   ひどく太った
fleshy  肉の、デブ
overweight  超過重量
slim    ほっそりした
slender  細い

one's monstrous obesity  怪物のような肥満
The bullet entered the fleshy part of his body.
弾丸は彼の内々に食い込んだ。
obese child  肥満の子供

reflect よく考える
plunk   ポンと置く

Reflect what to say before you speak.
plunk oneself  腰をおろす
posted by Akira at 13:53| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。