2007年12月05日

Influence of TV@

concomitant  付随するもの
deprivation  欠如、剥奪
theologian  神学専門家
theological  神学
inevitable  避けられない

concomitants of an examination 試験につきものの諸問題
an important concomitant of success 成功に重要なもの
a concomitant of social deprivation

out of whack  具合が悪い、一致しない
academy     学会、高等教育機関
academic   学問の
abstract   抽象的な、難解な
speculative  思索的な、理論的な
theoretical  理論的な、理論上の

go out of whack  具合が悪くなる
abstract words   抽象的な言葉
abstract thought   抽象的思考
The theory is too abstract for me. その理論は私にはチンプンカンプンだ。

give him a speculative glance 彼を思わせぶりに見る
a speculative argument  純理論的な論争
the speculative bubble  投機のバブル
a speculative business  投機的な事業
speculative buying   思惑買い
speculative ideas   思索的な思想

theoretical mechanics 理論力学
theoretical economics 理論経済学

scholastic 学校の、学者ぶった
toddler   よちよち歩きの幼児
toddle   よちよち歩く
stroll  ぶらつく
roam   ぶらつく

scholastic attainments  学業成績
the scholastic profession  教職
scholastic ability  学力

He strolled in the park. 彼は公園を散歩した。
go for a stroll     散歩に出かける
roam through the fields  野原を歩き回る
roam from town to town  町から町へ流れ歩く

dirt  土
nasty  汚い
committee 委員会
board   委員会
commit  委任する

a board of directors  取締役会、理事会
a board member    重役、役員
a board of trade   商工会議所
a board of education  教育委員会
be on the board   審議中である
a member of editorial board  編集委員

commit a child to him  子供の世話を彼にしてもらう
commit oneself in a political movement  政治活動に参加する

commitment  約束、献身
commission  委任、委託、権限
entrust   任せる、委ねる
pledge   誓約する

allegiance  献身、忠誠
vow      誓約する
swear     誓約する
oath    誓い、呪い

i have a commitment. 約束がありますので。
Why not make a commitment to publishing?
出版の仕事に打ち込んでみてはいかがですか?
go beyond my commission 権限外のことをする

entrust a task to him  彼に仕事を任せる
I can entrust her with any job.
swear allegiance to the government 政府に忠誠を誓う
Soldiers must pledge allegiance to the king.

break a vow  誓いを破る
he is under a vow of poverty. 彼は清貧を誓っている。
she made a vow to study hard. 彼女は熱心に勉強すると誓った。
She vowed never to smoke.  彼女は禁煙を誓った。

an oath of allegiance 忠誠の誓い
put him on oath 彼に誓わせる
under oath   誓って
break a oath  誓いを破る

pediatrics  小児科
numerous   数多くの
critical need 決定的な必要性
digging in the dirt  砂遊び
digging    掘ること
dig      掘る
posted by Akira at 11:49| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年12月01日

Reasons of murderA

corpse  死体、死骸
carcass  死体
shatter  粉砕する
chipmunk  シマリス
well-fed  栄養十分な、ふく太った
dove    ハト

a living corpse 生ける屍
a corpse candle 人魂
a carcass of lion ライオンの死骸

elaborate  精巧な、精密な
celibacy  禁欲
martydom  殉教、苦難

an elaborate design
elaborate excuse  巧妙な言い訳
See chapter4 for a more elaborate description

Our two well-fed cats routinely horrify us by bringing into the house the shattered corpses of chipmunks.

distant  遠い、かすかな
aloof   離れて、よそよそしくして
autcratic 独裁の

i have a distant view of Mt.Fuji. 遠くに富士山が見える
the distant past 遠い過去
at no distant date 近いうちに
a distant relatives 遠い親戚

his aloof character 彼の打ち解けない性格
keep aloof from the others 他の人に加わらないでいる
autcratic and aloof personality  独裁的で高くとまった性格

vegetarian  菜食主義者
refrain    差し控える、やめる
indirect   間接の、まわりくどい
indirectly  間接的に
roundabout  遠回りの、婉曲の

refrain from tears 涙を差し控える
Please refrain smoking in the car.

an indirect path  遠回りの小道
an indirect influence on his dicision 彼を決心させた間接的な影響
indirect business dealings 不正な商取引
take a roundabout course 回り道をする
in a roundabout way   遠まわしに

implicit  暗黙の、絶対的な
explicit  明白な、明確な
tangible  明白な、触れることができる
intangible  ぼんやりした、実体のない

have an implicit trust in Buddhism 仏教を絶対的に信用している。
an implicit criticism  暗にほのめかされた非難
the anger implicit in the argument  その議論に潜在する怒り

explicit sexual conversation 露骨で卑猥な会話
an explicit report of the murder case 殺人事件のあからさまな報道
Could you be more explict about your reasons for quiting school.
in tangible way 具体的な形で
intangible dread  漠然とした恐怖

perish    死ぬ、滅びる、消滅する
perishable  腐りやすい
expire    死ぬ、終了する
hack    叩き切る、切り刻む
roast   焼く

perish in battle  戦場に散る
a perichable commodity 腐りやすい物品
perishable freight   腐りやすい荷物
Your subscription expires with the June issue.
あなたの定期購読予約は6月号で切れます。

hack a tree down
hack ... to bits をずたずたにする
posted by Akira at 23:17| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年11月29日

Reasons for murder@

horrify  をぞっとさせる
disgust  むかつかせる
horrifying 恐ろしい、ぞっとするような
massacre   虐殺

The whole world was horrified to hear the news of the princess' death.
a horrifying massacre  恐ろしい虐殺事件
make a horrifying discovery ぞっとするような発見をする
a terrible massacre of people 恐るべき人間大虐殺

murder 殺人
homicide 殺人
assasination 暗殺
assasinate  を暗殺する
assasin    暗殺者
slaughter   虐殺、虐殺する

Homicide cases are on the decline. 殺人事件は少なくなっている。
commit homicide 殺人を犯す
accidental homicide 過失致死
a possible victim of an attempted homicide 
殺人未遂の犠牲者になったかもしれない人

assasination attempt 暗殺未遂
Have you ever seen cows slaughtered for human consumption?

hunt 狩る
expedition 遠征、探検、迅速さ
manifestation 現れ、表明、明示
aethetic   美的な、美学の
manifest    明白な、明らかにする

a scientific expedition 研究旅行
make an expedition     遠征する、探検に出る
They went on an expedition to the North Pole.

manifestations of emotion  感情の現れ
the aesthetic manifestation of a religion 宗教の美的方面への発現
aethetic surgery 美容整形外科

a manifest mistake 明らかな誤り
it is manifest to everybody. 誰の目にも明らかだ。 

variability  変わりやすさ、流動性、可変性
variable   変わりやすい、不定の
invariable  不変の、一定の
varied    様々な、いろいろな
attainment  学識、造詣、業績
flexibility  柔軟性、融通性

variable wheather  変わりやすい天気
Her temper is variable. 彼女は気分屋だ。
The height of this chair is variable.
an invariable principle 不変の原理
an invariable rule    変えられない規則

Newspaper accounts varied widely. 新聞によって記事は大きく異なっていた。
a varied assortment 多様な取り合わせのもの
His attainments are large and varied. 彼は博識多才だ。
a man of varied attainments 博学多才の人

have the flexibility to adapt to drastic change

abhor   忌み嫌う、憎悪している
abhorrent  嫌悪感を起こさせる、相反する、対立する
abhorrence  憎悪、嫌悪
indifferent  無関心な、冷淡な
indifference  無関心、冷淡さ
electorate   有権者

Most people abhor war.
It is utterly abhorrent to me that a racist policy should be adopted.
人種差別政策が採用されるなんて私にはまったく厭わしい。
be abhorrent from the principles of law 法の原理からかけ離れている

have an abhorrence of her 彼女を嫌悪する
with abhorrence       嫌悪して

He is indiffenrent to her. 彼は彼女に対して無関心だ。
She was indifferent about whatever criticism she encountered.
彼女はどんな非難を受けようと無関心だった。
with indifference 冷淡に
the indifference of the electorate toward the election
選挙に対する有権者の無関心

predetermined  前もって決められた、運命付けられた
predestined   前もって運命づけられた
rejest     拒絶する
rejection    拒絶
abolish    廃止する

on a predetermined date  以前から決めてあった期日に
biologically predetermined behavial patterns 生物学的に決められた行動
A child's personality is not predetermined at birth.

He was predestined to victory. 勝利するように運命付けられた。
Was it predestined that we should meet like this?
reject an applicant 志願者を不合格にする
the rejection of the unions's demands

discars  捨てる
rationally  理性的に、合理的に
irrationally 理不尽に
irrational   不合理な
animosity  敵意、憎しみ

If you have already renewed your subscription, please discard this notice.
既に鉱毒更新の手続きがお済でしたら、この通知は処分してください。

act rationally 理性的に行動する
He didn't behave rationally. 彼の行動は理性的ではなかった。
rationally considered  合理的に考えると
discuss freely and rationally  自由かつ理性的に論じる

act irrationally 理不尽な行動をする
irrationally angry いわれなく怒って
feel irrational animosity 不合理な憎しみを覚える

submit   受け入れる、服従させる
submission  服従、従順

I beat him into submission. 彼を殴って降参させた
Submission to conventions is distasteful to some people.
慣習に従うことは、ある人々にとっては気に入らないものだ。
in submission to authority 権威に服従して
with submission 従順に

I don't submit myself to any protests. 私はどんな抗議にも屈しない。
submit a claim  異議申し立てをする
I submitted the paper to my teacher. 昨日先生にレポートを提出した。
posted by Akira at 11:21| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年11月27日

Define rest timeA

trim  刈り込む、切り取る、飾る
adorn  飾る
ironically  皮肉にも
ironic   皮肉な
ironical  皮肉な

she had her hair trimmed. 彼女は整髪してもらった。
trim branches off a tree  木から枝を切り取る
trim the fat off      肉の脂身を切り落とす
a coat trimmed with fur  毛皮で飾りつけたコート

adorn oneself with garlands 花輪で身を飾る
Ironicaly, the laziest boy passed the exam.
an ironic result  皮肉な結果
it is ironic that...

an ironic man 皮肉屋
an ironic remark 皮肉たっぷりの言葉

fraction  断片、一部
portion  一部
budge   わずかに動く
satisfying 満足な、確かな
gratifying  満足を与える、愉快な

she spent only a fraction of her earnings.
a fraction of sympathy わずかな同情
at a fraction of the cost わずかな費用で
he didn't budge by even a fraction. 彼は微動だにしなかった。

a portion of the population  住民の一部
the passengers in the front portion of the bus. バスの前部にいる乗客
it is satisfying to do...
a gratifying result  満足のいく結果
your success is most gratifying to me.
it is gratifying to hear of your marriage.

agreeable  感じのよい、愛想のよい
inoffensive  不快感を与えない
cozy     居心地のよい

an agreeable voice  耳に快い声
an agreeable simile  明るい微笑み
a word that sounds inoffensive and agreeable人を傷つけず心地よい言葉
an occupation agreeable to my states 身分相応の職業

Are you agreeable to our plan?
I'm quite agreeable to doing to my duty.
a cozy atmosphere くつろいだ雰囲気
a cozy chair   すわり心地のよい椅子
cozy little reataurant

oppressive  非道な、圧制的な
harsh    厳しい、不快な
repressive 抑圧的な、弾圧的な
dictatorial  独裁者の
overwhelming  不可抗力の、圧倒的な

oppressive tax 重税
the harsh winter of Alaska アラスカの厳しい冬
The boss is harsh to his men. その上司は部下に厳しい。
harsh reality 厳しい現実
harsh words  手厳しい言葉
Aren't you being rather harsh? 少し厳しいじゃありませんか?

repressive conditions under a dictatorial regime
独裁体制下の抑圧的な状態
repressive dictatorship  抑圧的な独裁
enact repressive measures  鎮圧策を講じる

an overwhelming disaster 不可抗力の災害
an overwhelming victory  圧倒的勝利
The response of students was overwhelmingly favorable.
学生の反応は圧倒的によかった。

tyrannical  専制君主の、暴君の
oppress   圧迫する、悩ます
oppression 圧迫
arbitrary  任意の、恣意的な、独裁的な
torment   苦痛、苦悩

The dictator oppressed his people. 独裁者は国民を虐げた。
he was oppressed by ill health and ficancial problems.
彼は不健康と経済問題に悩まされた。
a feeling of oppression 圧迫感
They immigrated to escape oppression. 

make an arbitrary decision 独裁的に決定する
an arbitrary character    気まぐれな気質
an arbitrary ruler     専制的な支配者
arbitrary and biased view 独断と偏見
arbitrary rule      専制政治

i am in torment from the wound その傷で苦しんでいる
suffer torments  ひどい苦しみを受ける
that child is a torment to us.
あの子達は悩みの種だ。
you will pay for it someday if you go on tormenting cats.
猫をいじめてばかりいると今に罰があたるよ。

persecute 迫害する
persecution  迫害
sociologist  社会学者
sociology  社会学
burden   負担
affliction 苦痛、苦悩

They were persecuted for their religion under the Roman Emperors.
ローマ皇帝の下で彼らは迫害された
The boy persecuted the dog by throwing stones at it.
その少年は石を投げつけて犬をいじめた。

The movement came under persecution.
その運動は迫害を受けるようになった。
Persecution drove these people to America.
Persecution is bad and indirect way to plant religion.

lay a heavy burden of taxation on the people
人々に重税を課す
in affliction  苦しんで、悩んで
We are confronted with an economic affliction of great proportions.
我々は大変な経済的苦境に直面している。

luggage かばん
restless 落ち着きのない
tranquil 静かな、平静な

the luggage department かばん売り場
ten pieces of luggages  10個の手荷物
I can drop off my luggage and freshen up before lunch.
荷物を預けて昼食前に着替えをしてさっぱりします。

a restless child  落ち着かない子供
a restless sleep  不十分な睡眠
i was overtired and spent a restless night.
私は疲れすぎてよく眠れなかった。

the most tranquil and successful period of Japanese history
a tranquil smile 穏やかな微笑み

flow  流れる
distinction 区別
distinctive 区別できる

when the stress of work flows over into non-working hours,
仕事のストレスが仕事をしていない時間に流れ出てくると
He has a very distinctive walk.
彼は独特な歩き方をする。
an accent distinctive of my hometown 生まれ故郷がわかる訛り
posted by Akira at 15:08| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年11月08日

Define the meaning of leisure@

prehistoric  有史以前の
prehistorically  有史以前の
premitive     原始の、未開の
primeval     原始の、太古の
ancestry    先祖、祖先
descendant   子孫、末裔

prehistoric age  有史以前の時代
a prehistoric bird  有史以前の鳥
the huge animals of prehistoric times  先史時代以前の巨大動物
in some primitive societies  ある太古の社会では
a primitive method of fishing  原始的な漁法
a primitive word 語根語

primeval forest    原生林
a primeval gas cloud  原始ガス状星雲

his family can trace their ancestry back to the 17th century.
he is of noble ancestry. 彼は高貴な生まれだ。
a direct descendant of Oda Nobunaga 織田信長の直系の子孫
a remote descendant of Oda Nobunaga 織田信長の遠い子孫
he is a descendant of Oda Nobunaga.

posterity  後生、子孫
forefathers  先祖、祖先
descend   降りる
obsolete  廃れた、時代遅れの

Thank you for forefathers! Thank you for posterity.
先人と後生の人々に感謝を!
the river descends from the mountains to the bay below.
an obsolete word  廃語
a word out of use  廃語
obsolete idea   陳腐なアイディア
obsolete weapons  旧式の武器

nap  うたた寝する
nod  うなずく、居眠りする
slumber  眠る
soundly  ぐっすりと、しっかりと
doze   まどろむ

take a nap  昼寝をする
have a nap  昼寝をする
i napped for a while this afternoon. 今日の午後ちょっと昼寝した。
she nodded to me from across the street.
the teacher caught his nodding off in class.
先生は彼が居眠りしているのを見つけた。

the child slumbered soundly. その子どもはぐっすり眠っていた
a slumbering girl すやすや眠る少女
slumber the afternoon away  午後を無為に過ごす
have a doze  まどろむ

microwave oven  電子レンジ
drip       水滴、しずく
irrigation   灌漑
canal     運河、水路
drain    排水する
creek    入り江、小川

Sweat is dripping from my forehead. 額から汗がたれている。
The tap is dripping. 蛇口から水がポタポタたれている。
Blood is dripping down from his hand.
drip of blood from the cut  切り口からの血のしたたり

the Suez canal  スエズ運河
an irrigation canal 灌漑用水路
drain water out into a ditch 溝へ排水する

basin   水ばち、ため池
drought  ひでり、干ばつ
flee   逃げる flee-fled-fled
swamp  沼地、湿地、水浸しにする、(仕事で)圧倒される

the Amazon basin アマゾン川流域
the country was hit by the worst drought in this century.
After two years severe drought, many farmers fled to the cities.

i was swamped in the sea. 海に呑み込まれた
i'm really swamped here. 忙しくてどうしようもない
the mangrove swamps  マングローブの生える沼地
in the heavy seas the small boat was swamped.

humid  湿気のある
humidity 湿気
damp   しめっぽい、じめじめした
sticky  蒸し暑い
mosit   湿った、しっとりした
moisture  湿気、水分

People from abroad often complain of the humid air in the Japanese.
How high is today's humnidity? 今日の湿度は?

The blacksnake is found in damp forest and swamps in East Australia.
my coat is still damp from the rain.
a sticky day in July  7月のあつ暑苦しい日

wipe my wound with a moist handkerchief 濡れたハンカチで傷口をぬぐう
moist cake しっとりたケーキ
you should keep this medicine free from moisture.
この薬は湿らないようにすべきだ。
the sould keep this medicine free from moisture.
この薬は湿らないようにすべきだ。

noble  高貴な
splendid  すばらしい、豪華な
dignified  威厳のある、高貴な
refined  洗練された、優雅な
aristocratic  貴族の、貴族的な
aristocracy  貴族政治
aristcrat   貴族
fabulous   すばらしい、伝説の

noble character  高潔な人格
a noble aim    崇高な目的
a noble sight  雄大な眺め
a splendid courtyard  壮麗な中庭
a splendid idea   うまい考え
a splendid achivement 立派な業績

a dignified manner  堂々とした態度
he made a speech in a very dignified manner.
彼はすこぶる重々しい様子で演説をした。
a refined way of speaking  洗練された話し方

the abolition of feudal, aristcratic, and clerical privilegde.
封建領主と貴族と聖職者の特権の廃止
with an aristractic bearing  貴族のような態度で
an aristcracy of scientist  科学者の中のエリート
an aristcrat of table wine  テーブルワインの逸品

fabulous creature 空想上の動物
a fabulous price  法外な値段
what a fabulous musicvideo!  なんて素敵な
we had a fabulous time. 楽しかった

adjective  形容詞
lesser    より劣った
subordinate  付随する、下位の

a lesser nation 弱い国
the lesser of two evils 2つの悪のうちマシな方
to a lesser extent より少ない程度に
a subordinate job  補助的な仕事
a subordinate officer  副官
he is subordinate to his superiors 自分の上役にぺこぺこする
a subordinate kingdom 従属国

paradoxically  逆説的に
paradoxical   逆説的な

paradoxically speaking 逆説的に言えば
as he paradoxically expressed it 彼がそれを逆説的に述べたように
the paradoxical fact of poverty in the midst of plenty
豊かさの中の貧困という逆説的な事実
she explained her apparently paradoxical statement.
彼女は一見矛盾しているかのような言説を説明した。

nurture  育てる
rear   を育てる
cub  (動物の)子
foster  育てる (形)養育関係の
cherish 育てる

the famous musician nurtured young talent.
その有名な音楽家は若い才能を伸ばした
rear a family  家族を養う
rear a child on milk 子どもをミルクで育てる
rear a tiger cub artifically 虎の子を人工飼育する

foster child 養子
foster son 養子
cherish a pet
it is not a casual idea, i've cherished it for many years.
ふと思いついたものではありません。長年温めてきました。

squirrel リス
squorrel-batit  変人
surplus    余分の、余りの

complementary 補足的な
complement   補う
compliment  賛辞
supplement  補う、補足
supplementary  補充の

trade surplus problem  貿易黒字問題
he set up the company 3 years ago, and this year it recorded a surplus for the first time.

complementary colors 補色
this is merely complementary to the main text.
これは本文の補足にすぎない。
mutually complementary 相互補完的な
throughly complementary  見事に補い合って

you should complement the study of physics with the study of mathemetics.
i supplemented my student grant by doing part-time job.
a supplementary budget 補正予算
supplementary causes  二次的原因

a extra class 補習クラス
a supplementary class 補習クラス
add a supplementary explanation 補足的な説明を加える

posted by Akira at 07:43| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年11月06日

The size of a brainA

device  装置、仕掛け
intake  摂取
contribution  貢献、寄付
involvement   寄付
contributive  寄付する
contributory  寄付の、の一因の

a nuclear device  核装置、原水爆
a convenient device for saving labor 労働を軽減するための工夫
have an intake of breath  はっと息を飲む

collect contributions to the church
make a major contribution to the improvement of
の発展に大いに貢献する
their contribution to world peace was remarkable.

avoid involvement in an affair 事件との関わり合いを避ける
the involvement of the government has never been officailly admitted,
政府が関与していたことは一度も公式に認められていない。
many factors were contributory to the success of the project.
多くの要因が成功に貢献した。
a contributory factor  有力な要因

donate blood  献血
bodily    身体上の、肉体的な
inflict    与える、負わせる
casualty   死傷者
corporal  肉体の

bodily defects  身体上の欠陥
french troops inflicted severe casualties on the enemy.
bodily beauty  肉体美
bodily fluids  体液
bodily functions 身体的機能

corporal pleasure  肉体的快楽
corporal punishment 体罰

skull  頭蓋骨
sheer  まったく、険しい、垂直に
utter  完全な、まったくな
sharp  険しい

have a thick skull 頭が悪い
have an empty skull
have a dense skull
win by sheer luck まったくの幸運で勝つ
the sheer weight of とても思い…
a sheer cliff 絶壁

utter despair  完全な絶望
an utter waste of time  まったくの時間の無駄
that man is an utter fool.
a sharp bend in the road  道の急なカーブ
a sharp increase in prices 物価の急騰
after the shower there was a sharp drop in the temperature.
夕立の後、急に気温が下がった。

steep  急な、法外な
vertical  垂直の
vertically  垂直に
despair   絶望、失望
nontheless  それでもなお、それにもかかわらず
expel    追い出す、除名する

a steep rise in prices 値段の急騰
a steep decline in the value of yen  円の急落
a steep price  法外な値段
no price is too steep.    金に糸目はつけない

she wore a vertically-striped dress.
a verticall cliff  絶壁
she tried to kill herself in despaire.

he was expelled from school for bad behavior.
expelled from the party, he nonetheless held his seat at the election.
党から除名されたにもかかわらず、議席を得た。

capability  能力
facility   才能、熟練
power-hungry エネルギーを消費する
trivial    つまらない、些細な、平凡な
cognitive   認識の

i have the capability of dealing with difficult problems.
you have a real facility for learning languages.
lose much of the facility to speak

a trivial offense against the law 些細な法律違反
waste time on a trivial problem  つまらない問題に時間を費やす
despite its trivial contribution to budy weight
体重における比率は小さいのに

the matter doesn't rest there. 問題はそこにとどまらない。
sheer brain size is far from the full story.
純然たる脳の大きさの話では問題の全貌が見えない。
posted by Akira at 12:28| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年11月05日

The size of a brain@

mysterious   不思議な、神秘的な
eccentric   風変わりな、変人、奇人
eccentrically  奇妙に
singular    並外れた、奇妙な
singularity   奇異、奇癖

a mysterious murder  謎の殺人事件
i had a mysterious phone call late last night.
an eccentric old man  風変わりな老人
How eccentric of you to say such a thing!

a girl of singular beauty  並外れて美しい少女
the box is singular in design. その箱はデザインが変わっている
this letter is of singular interest to me.
この手紙はとても興味深い。

a singular form 単数形
the singular number  単数
a singular noun  単数名詞

organ  器官、パイプオルガン
organic 有機体の、器官の
compound  混合物、化合物
obscure  不明瞭な、曖昧な
layman   素人
layperson  素人

the organs of dugestion  消化器官
an organic compound  有機化合物
organic fertilizers   有機肥料

the obscure outline of a ship in the fog
make an obscure reference to that book なんとなく言及する
an obscure explanation  わかりにくい説明
Much legal language is obscure to a layman.
法律用語の大半は素人にはわかりにくい

ambiguous  曖昧な、不確かな
vague    曖昧な
dubious   曖昧な、疑う
amphibian  両生類の

an ambiguous reply  どちらともとれる返事
a dubious answer    あいまいな返事
his reason for not going is still dubious.
彼の行けない理由はまだはっきりしない

i'm dubious about your chance of success.
i feel dubious what to say. 何と言っていいか迷っている。

sketch  スケッチする
liver  肝臓、レバー
mislead  誤解させる、誤って導く

make a sketch of   をスケッチする
a cold liver  冷淡
a hot liver  熱情
have a liver  いらいらする

巨大な
huge
enomous
vast
immense

the vast expanse fo the Pacific Ocean 果てしなく広い太平洋
the vast mountains of the Andes  アンデスの巨大な山々
a vast amount of money  巨額の金
a vast crowd of fans   おびただしいファンの群れ
at vast publis expense  巨額の公費で
she earns an immense salary. 彼女はすごい給料を貰っている

spectrum  範囲、領域、幽霊
represent  言う、述べる、代表する、描写する、説明する
mammal   哺乳類
presume  推定する
assume  想定する

spectrum analysis  スペクトル分析
a wide spectrum of interest  幅広い関心事
the political spectrum   様々な政治信条
run the full spectrum  多種多様である

the speakers represented the whole spectrum of political opinions.
演説者は様々な政治的意見を述べた。

he represented that it was true.
she represented her idea to the rest of the comittee.
i represented to the police that i was innocent.

this paintings represents her reading books.
この絵は彼女が読書をしているところを描いている。
the statue represents the first president of this university.
she represent our seminar.
彼女はゼミを代表している。

we presume his innocence. 我々は彼の無実を推定する
wii he pass the exam? i presume so.
i assume his honesty. 彼は正直だと思う。

contrast  対照、対比
lung    肺
squirrel  リス

make a buautiful contrast with a blue sky
青空と美しい対照をなす
you are diligent by contrast with her.
君は彼女と比較して勤勉だ。
the remarkable contrast btw right and wrong 善悪の相違

the first thing that springs to mind 最初に思い浮かぶこと
lung capacity    肺活量
in relative terms  相対的に
among the huge spectrum of mammal species
哺乳類という大きな広がりをもつ種全般にわたって
posted by Akira at 02:42| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年11月04日

SolitudeA

neighborhood   近所
surroundings  環境、周囲
vicinity    近所、付近、周辺
susceptible  感じやすい、を受けやすい、許す

The houses in this neighborhood are cheap. この付近の家は安い。
adapt easily to new surroundings
desirable natural surroundings  のぞましい自然環境

London and its vicinity. ロンドンとその近郊
in the immediate vicinity このすぐ近くに
Is there a supermarket in the vicinity?
この近くにスーパーはありますか。

she is susceptible to suggestion. 暗示にかかりやすい
My mother is susceptible to colds. 母は風邪をひきやすい。
The theory is susceptible of various interpretations.
その理論は様々な解釈ができる。

apathy  無感動、無関心
liable  −しやすい、しがちな、責任がある
prone  −しがちな、−する傾向がある
naive    だまされやすい、単純な
fragile  こわれやすい
assumption  前提、想定

he is sunk in apathy. やる気をなくしている。
he is liable to make a mistake.
you are liable to the death penalty. 死刑になるべきだ
you are liable for your debts. 借金を払う義務がある
we are liable to lose the game. 負けそうだ
i am liable to catch cold. 風邪をひきそうだ

he is prone to colds.
old people are prone to losing their memory.
we are more prone to make mistakes when we are tired.
fall prone on the bed ベッドにうつぶせに倒れる

they tend to make the naive assumption that because it's popular it must be good.
人気のあるものは良いものに違いないと単純に想定する傾向がある。
it's naive of you to believe that.
you are naive to believe that.
a naive girl うぶな少女
a naive argument 幼稚な議論

fragile love  束の間の恋
feel fragile  気分が良くない

featureless  特徴のない、つまらない
unease    不安、心配
uneasy    心配な、落ち着かない
uneasiness  恐ろしいほどの不安
lapse    過失、誤り

become uneasy  不安になる、そわそわする
i am uneasy about my father's lapses of memory.
he felf uneasy at her sudden appearance.
a dreadful uneasiness  恐ろしいほどの不安

apprehension  心配、理解、逮捕
apprehend    逮捕する、懸念する、気づかう、理解する
apprehensive  (形)恐れる、理解の早い、明敏な、気付く
assassin    暗殺者、刺客

feel apprehension for the safety of him 安否をきづかう
a man od dull apprehension 頭の鈍い人
i have a clear apprehension of fractions. 分数をしっかり理解している
according to popular apprehension  一般の考えでは

his assassin was apprehended. 彼を殺した暗殺者は逮捕された
apprehend danger in every sound 物音に危険を危惧する
be apprehensive of danger  危険を恐れる
be apprehensive for my son's safety
i am apprehensive about my interview for the jop.
就職面接のことが気にかかる
wear an apprehensive expression  心配そうな顔をしている

actively  活発に、積極的に
activate  活性化する
brisk   元気な、活発な
trot    早足
dynamic  精力的な、強力な

she actively sought to improve social conditions.
at a brisk trot  急ぎ足で
the tourist trade is brisk.  観光業は活発である
brisk fall weather     さわやかな秋の天気
the old man was walking at a brisk pace.
a dynamic personality  活動的な性格

hence  その結果、それゆえ、ここから
accordingly  それゆえに

meet two days hence  今から二日後に再開する
she was offended and accordingly refused to look after his dogs.
she is an expert in this field, and is paid accordingly.
彼女はこの分野の専門家で、それ相応に収入を得ている。

desolate 孤独な、寂しい、荒れた
wilderness 荒野
desolately  わびしく
barren   やせた、不毛の
thesis   論文

a desolate wilderness 無人の荒野
live a desolate, friendless life わびしい、孤独な人生を送る
barren soil  不毛の土壌
a barren despute  無益な論争
a barren play   味気ない劇

graduation thesis 卒業論文
a doctral thesis  博士論文
a master's thesis  修士論文
a thesis of barren insight  洞察力のない論文
his lecture was barren of excitement 彼の講義は刺激に欠けていた

bald はげた、無毛の、味気ない
resignation  辞表
tender    提出する、述べる、催す
tender   やわらかい、傷つきやすい、弱い

he is going to bald on top. 真ん中から禿げてきている
he is going to bald at side. 両側からはげてきている
he is bald. 彼は禿だ。
a bald lie  見え透いたウソ
bald statement of resignation そっけない辞表

give in my resignation  辞表を出す
hand in my resignation  
send in my resignation
tender my resignation

tender my thanks  感謝の言葉を述べる
tender him a banquet 彼のために宴会を催す

a tender steak  やわらかいケーキ
tender porcelain  脆い陶器
her tender fingers  彼女の細い指
a tender plant    育ちにくい植物

depressing   気落ちさせる、憂鬱な
gloomy     暗い、陰鬱な、悲観的な
gloom     薄暗がり、薄暗闇
damp    じめじめした
melancholy  憂鬱な、陰気な、もの悲しい

a depressing effect on the stock market
株式市場を沈滞化させる効果
the gloomy room of a castle
a gloomy mood  陰気な雰囲気
feel gloomy about the future  将来を悲観する
Despite the gloomy economic forecast, manufacturing output has risen slightly.

the damp gloom of the cave  洞穴のじめじめした暗がり
a feeling of gloom      憂鬱な気持ち
fill him with gloom     彼を沈んだ気にさせる

try to shake off your melancholy.憂鬱感を振り払ってしまいなさい。
there is no greater cause of melancholy than idleness.
怠惰に勝る憂鬱の原因はない。
i feel melancholy about my failure in the exam.

abandon  あきらめる、断念する
abandoned 見捨てられた、ひとけのない
abandoment  放棄
deprivation  剥奪、喪失

abandon law for music 法律をやめて音楽の道に進む
they agreed to abandon all claim to the island.
その島についてのすべての権利を放棄することに同意した。
bring up a abandoned child 捨て子を育てる
an abandoned woman  尻軽女

the sight of the abandoned factory made them very melancholy.
打ち捨てられた工場の光景に彼らはとても鬱になった。

content 満足して
batter  乱打する
nervousness  神経質
human subject  被験者
markedly    著しく
seek out   求める(sought out)

poor and content is rich and rich enough
貧しくても満足していれば十分に豊かだ
die content 満足して死ぬ
i was content that they succeeded.
batter the door in  戸を叩き壊す
batter the door down 戸を叩き倒す

loneliness deffers from the symptoms of physical deprivation
孤独は物質的喪失とは異なる
posted by Akira at 16:24| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年11月03日

Solitude@

stimulus  刺激、激励
motivation  動機づけ、刺激
stimulate   刺激する、興奮させる
stimulator   刺激するもの
incentive   刺激的な、刺激

lowering the interest rate is a stimulus to the economy.
利率を下げることは経済を刺激する。
to maintain motivation to exercise, make it fun.
動機を維持するには、楽しみなさい。

cooking smells stimulate my appetite.
stimulate demand  需要を刺激する
we were stimulated to greater effort.
励まされて一層努力した。
Praise stimulated her to work hard.
賞賛が彼女が努力するように刺激した。

The news gave him the incentive to try and win a Nobel prize.
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
This promise was a powerful incentive for the child to study harder.

corrective  (形)改める、正す
correction   訂正、矯正
hilarious   愉快な、楽しい
creepy    身の毛のよだつ
amend    修正する、改正する

corrective training  非行少年補導
correction kanji in red  漢字を赤で訂正すること
make a correction    誤りを訂正する

It's a hilarious movie.
the new cowboy was absolutely hilarious.
新しいカウボーイは心の底から浮かれていた。
a creepy story  ぞっとする話

amend a Constitution  憲法を改正する
Amend your ways and your doings.

notify  通知する、発表する
theft   窃盗、盗み、盗塁
enlighten 教える、知らせる
acquaint  知らせる、熟知させる、紹介する
acquaintance  知人、面識

notify the police of the theft
警察に窃盗を通報する
notify a birth  出生を届け出る
notify him to come here  ここへ来るように彼に通告する
can you enlighten me as to what the problem is.

acquaint a transfer student with the rules of the school
転校生に学校の規則を教える
acquaint her with a novelist ある小説家に紹介する

I'm delighted to make your acquaintance.
お近づきになれて嬉しいです。
Did he acquaint you with the facts.
彼は君に事実を話したのか?

affectionate  愛情のこもった、優しい
devoted    忠実な、熱心な
collectively  集合的に、団結して
collective   集団の、団体の
divorce   離婚する、離婚させる
split    分裂する

We are affectionate to each other. 互いに愛し合っている。
affectionate looks  やさしい顔つき
They are a devoted couple. 彼らは熱いカップルだ。
a collective decision  集団決定

get a divorce from my wife 離婚する
grant a divorce       離婚を許可する
they filed for divorce.   離婚を申請した。

I hear lightning split the tree right in two.
We split completely on an issue and just couldn't reach agreement.

distress  悩み、嘆き、苦痛、悩ませる
afflict  悩ます、苦しめる
affliction  苦痛、苦難
beg    頼む、懇願する

I felt great distress over his death. 彼の死に心を痛めた。
She is a distress to her family. 彼女は家族の頭痛の種だ。
To my distress, my father is runnning up more and more debt.
心配なことに、父は借金を重ねている。

he is afflicted with rheumatism.
彼はリューマチで苦しんでいる。
he is afflicted with a sense of inferiority.
彼は劣等感で苦しんでいる。

I'm in affliction. 悩み中です。
The afflictions of Christ. キリストの苦しみ
We are confronted with an economic afflictions.
経済的苦境に直面している。

I begged him to give pain killers to more severely afflicted patients.
もっとひどく苦しんでいる患者に鎮静剤を打ってくれと頼んだ。
suffer affliction  苦痛を受ける

agony  苦痛、苦難
agonize  苦しむ、苦しませる
grieve   深く苦しむ、悲嘆にくれる
grief   悲しみ
anguish  苦悩、苦悩する

The wounded soldier lay in agony.
傷ついた兵士は横になって苦しみもだえていた。
the agony of a severe toothache 激しい歯痛の苦しみ
it was agony watching animals being killed.

he agonizes over the decision of whether or not to do it.
彼は決断に苦悶していた。
agonize myself 苦行する

grieve at the sad news 悲報を聞いて悲嘆にくれる
the mother was still grieving over her child's death.
feel grief at the sad news

delinquent  怠慢な、非行の
delinquency  怠慢、不履行
juvenile   若い、少年の

She was deeply anguished by her son's delinquent behavior.
the education of poor and delinquent children
you are delinquent in your payment. 支払が滞ってますよ。

juvenile behavior  子どもじみた行動
juvenile books   児童向きの本

dehydrated  乾燥させた
indefinitely  無期限に、不明確に
noxious    有害な

most dehydrated foods are vacuum-packed and if unopened may last indefinitely.
多くの乾燥食品は真空パックにされていて、もし開けなければ長持ちする。

noxious stimulus  有害な刺激
unpleasant subjective feelings 不快な自覚的感覚
goad        刺激してーさせる
upheaval    変動、激動
profound    深い、深刻な

hunger goaded him into stealing.
evn relatively minor upheavals can also create profound distress.

we are separated from and in need of close, affectionate contact with others
there masseges are often collectively referred to as "loneliness". 
総称して孤独という
take appropriate corrective action
適切な是正措置をとる
posted by Akira at 21:59| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年11月02日

To abolish racial discriminationA

supreme   最高の、最大の
reign   君臨する
supremacy  最高、優位
utmost   最大の、最高の

Supreme Court 最高裁判所
supreme power  最高権力
the supreme ruler  最高統治者
reign supreme    最高位にいる

under the reign of Louis 14 ルイ14世の統治の下
a supreme effort  最大限の努力
a supreme achivement  最高の功績
a supreme moment   最良の時
This is a matter of supreme importance.

i have the utmost respect for my father.
私は父をこの上なく尊敬している
drive with the utmost care.
this is a matter of the utmost importance.

sue  訴える
libel  名誉毀損
divorce  離婚
behalf  味方、支持、利益
advocate  支援者、主張者
adovocator 主唱者
affirm  断言する
maintain 維持する、支持する、主張する

sue a magazine for libel
i just want to sue everybody out of this dengerous business.
このような危険なことから手を引くように皆に訴えたい
sue for divorce  離婚訴訟を起こす
sue for damages  損害賠償

he affirmed the truth of the report.
その報告は本当だと断言した。
he affirmed himself to be innocent.
彼は自分は無実だと主張した。

he maintains her innocence.
maintain an opinion  意見を支持する
maintain my silence  沈黙を保つ
maintain his right  権利を守る

applaud  支持する、拍手を送る
applause  拍手、賞賛
roar   轟音、どよめき
sustain   耐える、支える、支持する
sustenance  食物、生計、維持すること 

the audience applauded the performer for his encore.
聴衆は演奏者にアンコールを求めて拍手を送った。
they rose to their feet with a roar of applause, which interrupted her speech.
a roar of pain  苦痛のうめき

heavey posts are needed to sustain this bridge.
この橋を支えるには重い柱が必要だ。
sustain hardship  困難に耐える
manage to sustain an oil crisis  石油危機をなんとか乗り切る
sustain a case  事例を立証する
sustain interest  興味を持続させる

she drew sustenance from her religious beliefs.
彼女は宗教的信条に精神の支えを見出した。
sustainable development  持続可能な開発
sustainable recovery   安定した回復
sustainability     持続可能性

instruction   教育、指示
instruct    教える、指示する
instructive  教育的な

50 recruits under instrucrion  教育中の50人の新入社員
give instruction in Spanish  スペイン語を教わる
instruction for use  使用上の指示
on instrutions    指示に従って
his men followed his instructions faithfully.
彼の部下は彼の指示に忠実に従った。

指示
instruction
direction
indication
give him some indication of what to do

art    術、技術
tuition  授業、指導
postal  郵便の
unanimous  全員一致した、満場一致の
praise   賞賛

she instructed me in the art of self-defence.
the art of building  建築術
the art of writing letters  手紙を書く要領

an intructive book for beginners  初心者用の本
a very instructive experience    非常にためになる経験
it is instructive to learn how other countries are looking at Japan.  ためになる

give tuition in music  音楽の授業をする
postal tuition     通信教育

they are unamimous in their praise of the book.
彼らは異口同音にその本を賞賛している
support was unanimous for the tax-reform bill.
満場一致で税制改革法案が支持された

a unanimous verdict  全員一致の評決
by a unaimous vote  満場一致の評決で
reach a unanimous dicision  全員一致の結論に達する

dictum    意見、格言
perpetuate  永続させる、不朽にさせる
perpetuation 永続化、永久保存
perpetual   永久の

perpetuate the memory of a great man
偉人の名を永久に伝える。
the top of the montain is enveloped in perpetual snow.
a perpetual stream of visitors  ひっきなしにやってくる訪問者
i am tired of her perpetual requests for money.
彼女の度重なる金の無心
a perpetual complaint  絶え間ない不平不満

affirm  肯定する、断言する
affirmative  肯定の、断定的な、確定の

主張する
affirm
applaud
maintain
sustain
assert

he affirmed himself to be innocent.
彼は自分は無実だと主張した。

give an affirmative nod  肯定してうなづく
a clear affirmative   はっきりした肯定
answer in the affirmative  肯定の答えをする

assert   主張する
assertion  主張、断言
multicultual 多文化の
perspective  観点、見通し、遠近法、大局観
viewpoint   見地、観点

he assert the truth of his words.
she asserted that he had stolen money from her.
make an assertion  主張する
multicultual education 多文化教育

draw a picture in perspective  遠近法で絵を描く
keep the situation in perspective 状況を大局的にとらえる
keep perspective  物事を正しく見続ける
think about the problem from a different perspective
その問題をちがう観点から考える
a perspective on the 21th century 21世紀の展望

this textbook is written from the viewpoint of students
この教科書は学生の立場にたって書かれている
from the purely practical viewpoint, the house is too large.
純粋に実用的な面から見れば、その家は大きすぎる。
from a different viewpoint

rule  支配する、裁決する
the judge ruled that he was guilty.
the company's action was ruled illegal.
posted by Akira at 05:57| Comment(0) | TrackBack(0) | Copy | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。